martes, 9 de diciembre de 2008

Todo Darwin en español (inédito)

"Durante el verano de 1860, me sorprendió descubrir lo elevado del número de insectos apresados por las hojas de la atrapamoscas común (Drosera rotundifolia) en un brezal de Sussex..."

Es el refrescante comienzo inglés de Plantas Carnivoras, de Charles Robert Darwin.

¿Sabía usted que de los 17 libros publicados en vida por el padre de la teoría de la evolución, sólo cinco han sido traducidos al español? Yo lo ignoraba. Y también que, más de un siglo después de su publicación, el 70% de la obra de uno de los mayores científicos de todos los tiempos sigue inédito en nuestra lengua.

La nueva Biblioteca Darwin, dirigida por Martí Domínguez, profesor de biología de la Universidad de Valencia y director de la revista Mètode, va a paliar esta desatención escandalosa publicando la obra completa del biólogo y naturalista inglés. Lo harán posible entre la
editorial Laetoli –en su colección Las dos culturas– y la Universidad Pública de Navarra.

Empezaron en febrero de este año con La Fecundación de las Orquídeas (traducido por Carmen Pastor) y llega estos días a las librerías su segundo título, Plantas Carnívoras, publicado por primera vez en 1875 –16 años después de El orígen de las especies– y cuyas 510 páginas han sido
traducidas por Joandomènec Ros.

2 comentarios:

José Antonio Peñas dijo...

Pues es una noticia excelente. Una de las causas del triunfo de Darwin fue su prosa, elegante y suave, que te conduce hacia las ideas centrales de su argumentación como si estuvieramos dando un agradable paseo. Espero impaciente a la publicación de sus trabajos sobre los arrecifes de coral y sobre las lombrices de tierra, que si mal no recuerdo fue su último estudio publcado.

Ahora sólo falta que alguien remate la tarea traduciendo a Huxley, el darwinista más ameno y batallador de todos los tiempos. Me dan punzadas de gozo cuando recuerdo el comienzo de uno de sus ensayos: "Bajo la cuna de la ciencia yacen los teólogos extintos…" (si algún día fundo un grupo Rock le llamaré "Teólogos extintos"

Anónimo dijo...

Todo el mundo opina de Darwin...y no lo ha leido, al menos traducido. Y hay encuestas.
Todo el mundo opina de la Constitución, y tampoco la ha leído.
A la gente le encanta opinar.
Ojala traduzcan del todo a Darwin, o quienes lo han leido transmitan su maravilloso saber , su exquisito trabajo, y sus experiencias de todo tipo.